Juan Casco crea una propuesta para la escritura del pueblo Waorani
Juan Casco diseñador gráfico y tipógrafo de 27 años de Puyo creó el primer silabario para una lengua indígena en Ecuador.
Se trata de un silabario para la lengua Wao tededo que la hablan más de dos mil quinientos waodanis, como la mayoría de lenguas indígenas americanas, se escriben en caracteres latinos.
Casco propone para el pueblo Waodani un sistema de escritura alterno con el objetivo de mejorar el aprendizaje y conservación de su lengua para este pueblo amazónico, presente en en las provincias de Pastaza y Orellana.
El silabario Waodani es una propuesta innovadora, la aplicación de la misma podría permitir por primera vez disfrutar de un sistema de escritura propio a un pueblo ancestral del Ecuador.
"Hago tipografía digital desde hace 10 años, pero comencé a conceptualizar este proyecto hace 5 años, cuando trabajé de cerca con textos de lenguas amazónicas como el kichwa, shuar, achuar, siekopai (cofán) y wao tededo, Vi la practicidad que un silabario podría representar para el wao tededo, ya que presenta un número reducido de fonemas: 11 consonantes y 4 vocales.Me inspiré en procesos históricos exitosos de silabarios para lenguas aborígenes americanas, como el silabario Cherokee y el inuktitut (lenguas inuit esquimales). También en el trabajo de J.R. Tolkien en construcción de lenguas y escrituras artificiales, para la forma y estructura me inspire de escritura del coreano y el hebreo, y en la posición de la boca y lengua al emitir cada sonido.Creo en la autodeterminación de los pueblos, y por ende en su derecho a implementar una forma de escritura que mejor convenga a su interés colectivo, preservación e identidad."
Esta propuesta dice el diseñador, no está financiada por ninguna entidad pública o privada y aunque no representa obligatoriedad dice que ha sido revisado por algunas líderes Waodanis, antropólogos y académicos universitarios, causándoles interés en el mismo.
Aunque aclara que este proyecto necesita de más estudios.
El antecedente de un silabario para una lengua nativa americana se remonta a 1809 cuando George Guess “Sequoyah” diseñó para su pueblo un ingenioso silabario del idioma cheroqui. En 1823 el silabario de Sequoyah ya se utilizaba completamente y fue convertido en lengua oficial de la nación cherokee en 1825.
Silabario Cheroqui